তহবিল সংগ্রহ ১৫ সেপ্টেম্বর 2024 – ১লা অক্টোবর 2024 তহবিল সংগ্রহের বিষয়ে

Toh0224 《圣坚胜意乐品大乘经》

Toh0224 《圣坚胜意乐品大乘经》

讲经法师:堪布确英多杰 圆满法藏编译委员会 恭译
0 / 5.0
0 comments
এই বইটি আপনার কতটা পছন্দ?
ফাইলের মান কিরকম?
মান নির্ণয়ের জন্য বইটি ডাউনলোড করুন
ডাউনলোড করা ফাইলগুলির মান কিরকম?
佛世尊在王舍城期间,坚胜意乐菩萨入城至一长者家化缘时,见到长者之女貌美,生起严重的贪着心,用尽方法仍无法对治。佛陀为了调伏菩萨,遂化现一人,貌同长者女,加以点化。在佛陀的引导下,坚胜意乐菩萨乃将事情始末禀告佛陀,请佛教示。

佛陀随即为坚胜意乐菩萨及诸比丘、菩萨大众宣说现观真实义的教法,直接开显如来法性即平等性、究竟智慧于一切法皆无所动摇,以及胜义实相超越所断与对治之二分别的妙理,名为“一切法无所动法门”。佛陀并以六种譬喻说明此理:

幻师所化女子而生贪──譬喻一切对治本非实有;

梦与王妃共枕而恐惧──譬喻所断三毒本非实有;

渴者舍阳焰水而自矜──譬喻六波罗蜜及诸道果本非实有;

女子揽镜自照而自满──譬喻五蕴、十八界乃至诸法等二分别法,本来皆非实有;

石女误以为将会得子──譬喻诸法本无生灭、本来不动;

暗夜误认树下有盗贼──譬喻一切法不动、无所超越、无取舍、无破立。

当时会上有二百名具增上慢的比丘,他们在闻法当下便获得解脱。坚胜意乐菩萨也即刻证入菩萨初地。

此法门属于三转法轮教授。慈氏弥勒所造《现观庄严论》之中流传甚广的“此中无所遣,亦无少可立,于正性正观,正見而解脱”一颂,便概括了本经的主旨。也因此,本经在藏地被归类为了义经典,广受各宗派大德重视。

本经藏译本属于藏传佛教前弘期的译作。指导译事的讲经班智达为印度的天主觉(Surendrabodhi, circa 8th)以及慧铠(Prajñāvarman, circa 8th)二师,当时担任译主的吐蕃僧人则是大译师耶谢德(ཡེ་ཤེས་སྡེ། circa 8th)。

ক্যাটাগোরিগুলো:
প্রকাশক:
圆满法藏佛典汉译计划
ভাষা:
chinese
পৃষ্ঠা:
25
ফাইল:
PDF, 5.33 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
chinese0
অনলাইনে পড়া
তে রূপান্তর প্রক্রিয়া চলছে
-এ রূপান্তর ব্যর্থ হয়েছে

প্রায়শই ব্যবহৃত পরিভাষা